Translation of "qualche soldo" in English


How to use "qualche soldo" in sentences:

Se vuoi risparmiare qualche soldo, non te la scopare.
If you want to save yourself some money, don't fuck her.
E poi qualche soldo per la coca non guasta mai.
And a little coke money doesn't hurt nobody.
Ho messo qualche soldo da parte negli ultimi dieci anni.
I've been puttin' a little away for the past ten years.
La parrocchia ha raccolto qualche soldo.
Our church raised some money. It's all right.
Così tu ti fai qualche soldo e noi impariamo qualcosa.
That way you'd make a few bucks, and we can learn something.
Potrei persino investire qualche soldo in più e mandarti a scuola di etichetta.
I might throw in a couple extra bucks and send you to charm school.
Perché vuoi impedirmi di guadagnare qualche soldo extra?
Don't you have anything better to do than follow me around and screw up my attempts to make a little extra cash?
Non credo riusciate a spillarle qualche soldo.
I doubt you'll wring any money out of her.
Con qualche soldo si sarebbe risolto tutto.
A little bit of money took care of that.
In realtà sto cercando di fare qualche soldo... per farla venire qui qualche giorno.
I'm just really tryin'to raise a few bucks right now so I can bring her around for a few days.
Ed ora, oggi, ti getta qualche soldo e un po di terreno, ed è il salvatore della Repubblica, e baci il suo culo reale.
And now, today, he tosses you some coin and some farmland, and he's savior of the Republic, and you're kissing his royal ass.
A M non secca che lei guadagni qualche soldo extra, Dryden.
M doesn't mind you earning a little money on the side, Dryden.
Ci è rimasto qualche soldo da parte?
Do we have any money saved?
E lei per fare qualche soldo?
And you're here to make a buck?
Vorrei darti qualche soldo ma tu hai... ma tu hai una famiglia, amico.
I'd love to get you some seed money but you got... you got some family shit, man.
Se ci rimetti qualche soldo, pazienza.
You take a loss, so what?
Dovresti stare qui un po', mettere da parte qualche soldo e poi trovarti un posto tuo e continuare con la tua vita.
I think you should stay here for a while, accumulate some money, and then find a place of your own, and move on with your life.
Ho rimediato qualche soldo per trastullare i vecchietti con la mia fisarmonica.
I got a dime to entertain the old ones with my accordion.
E, per qualche soldo in piu', le dita dello stimato martire San Besso'!
And, for a few soldi more, the fingers of the esteemed martyr St Bessus!
Volevo solo fare qualche soldo in piu'.
I just wanted to bag some extra cash.
Lo fanno per tirare su qualche soldo ma Stefan e' il miglior capomastro in giro.
They're slumming it for the cash. Stefan is the best concrete farmer I know.
Devo farmi venire un'idea per fare qualche soldo.
I need to come up with a big idea to make some money.
Streamate cerca partner quali webmaster, blogger o chiunque voglia fare qualche soldo extra raccontando alla gente del nostro sito.
Streamate is partnering with webmasters, bloggers or just about anybody who wants to make some extra money by telling people about our site.
Faceva qualche soldo donando sangue, pensi davvero che l'ospedale lo avrebbe lasciato donare se fosse stato un drogato?
You really think the hospital would let him be a donor if he was an addict?
Voglio lavorare ancora un po' per mettere qualche soldo da parte.
Work some more before then, try to save up some money, at least.
Compra una casa, metti qualche soldo in banca, non bere.
Own your house, have a couple bucks in the bank, don't drink.
Volevo solo tirare su qualche soldo in piu'.
I just wanted to make a little extra cash.
A me basta qualche soldo in piu' per vivere bene quaggiu' prima di finire chissa' dove.
I'll need the extra to live good down here before I head wherever I'm going.
Chissa', magari grazie a Bobby rimediamo qualche soldo extra.
Who knows? Maybe Bobby earned us some beer money.
Avevo raggiunto la mezza età indenne e avevo qualche soldo in banca.
I had reached middle age unscathed, with money in the bank.
Avrai sentito che sono entrato in possesso di qualche soldo di famiglia.
You may have heard that I've come into some family money.
Ok, ok, ho capito, solo mandaci qualche soldo.
Yeah, yeah, yeah, you got it. -just send us some more money-- -l can't come, Joan.
Caspita, sei davvero determinata a racimolare qualche soldo in piu'.
Wow, you really are determined to bring in some extra money.
E questo costa qualche soldo in più.
To do that, you gotta spend money.
E se avesse radunato qualche soldo e fosse scappata via?
He was dead the year before. What if she did somehow manage to get away?
Da quello che vedo, avete entrambi bisogno di farvi qualche soldo.
And from where I'm sitting, it looks like you both could use the payday.
Be', se ha qualcuno dei tuoi geni, sarei felice di dargli qualche soldo per qualche posa.
Well, if he's got any of your genes, I'd be happy to throw him a few bucks - to do a little modeling.
Dopo anni riesci ad avere qualche soldo per frivolezze e ci compri elettrodomestici?
You finally get a little mad money and you buy a kitchen appliance?
Puoi fare qualche soldo facile e tornare alla vita che avevi detto di non voler condurre.
You can make some quick cash and go right back to the life you told me you didn't want to lead.
Si', potremmo starcene tranquille riposarci un po', fare qualche soldo.
Yeah, we can lay low, get some rest, get some money.
Se avessi avuto qualche soldo l'avresti gia' pisciato come idromele.
If you had any pennies you'd have pissed it away on mead by now.
Le cose che siete disposti a fare per qualche soldo in piu' sono...ignominiose.
The things you're willing to do just for some money, it's shameful.
Mi ha lasciato qualche soldo, immagino di stare solo... cercando di mettere a posto qualcuno dei suoi torti.
He left me a little bit of cash. Guess I'm just trying to right some of his wrong? That must seem crazy stupid, huh?
qualche soldo per comprarsi dei vestiti nuovi, soldi da mandare alla sua famiglia.
He's given a bit of money to buy himself some new clothes, money to send back home to his family.
L'anno scorso, però, siamo riusciti a racimolare qualche soldo.
Last year, though, we did manage to scrape up some money.
Se avevo qualche soldo extra, compravo una Hostess Fruit Pie.
If I had a little extra money, I'd buy a Hostess Fruit Pie.
2.2649359703064s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?